各位,李奧伯文書無所不包,上至天文,下至地理,風土人情,是一部可以流傳千古的經典,好比周文王著易經,拿破崙統一歐洲,韓國人發明針灸,包浩斯發明當代設計,韓國人發明端午節等等,這是一本預言書,也是一本智慧的書。
本書有許多單元,今天輪到人物誌。話說身為一蒙古人種、生性害羞、長相平凡、俊俏有型、體重超重、男性的人類,來到一個民風保守的美國南方,總是處處碰壁。因為美國人的審美觀念與東方不同〈根據報導,西方人評斷李連杰最帥,高過神似我的金城武〉。
每每友善與同學打招呼,總是被冷眼忽略,讓我灰心不已。除了正咩凱樂會主動關心我,其餘的人都比較冷漠。
然而,這個世界總是有英雄的,有好的靈就有邪惡的鬼。
Hero:
1. | a man of distinguished courage or ability, admired for his brave deeds and noble qualities. |
2. | a person who, in the opinion of others, has heroic qualities or has performed a heroic act and is regarded as a model or ideal: He was a local hero when he saved the drowning child. |
Max是一個跟我沒有修過任何課,但是會主動與我打招呼的,美國人。照片是我請他參與我人因設計專題時,拍下的。剛開始他與我打招呼我會覺得很怪,所以不大搭理他,但是三番兩次的他總是會主動與我打招呼,降低我的心防,發現還是有友善的美國人。
記得2007暑假參與設計課,他會主動教導我如何繪草圖,如何做模型,如何present,感覺他什麼都會,是個全才,令我景仰不已。
泱泱大國,什麼樣的人都有,有不友善的人,當然也有好人。
特此我寫一首不押韻的英文詩給Max
Hi Max,
you are my hero, you always tried to help me ,
you made me realize what is bright side of my life,
I admire your help, I admire you,
the word, hero, is made for you,
I know you may be in HK now,
I will tell you where will be the best chicks in Taipei if you come to my place,
thank you,
you are my hero.
Po
2 則留言:
李奧伯 你是不是對金髮max有特別的感覺?
怎麼說好呢,也就只是看到他會有一點心動的感覺。看到他會格外開心,呼吸變比較快,焦點縮窄,但是應該我還是熱愛女生,熱愛兔小姐的。
張貼留言